Elta 2444MP3 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Leitores de CD Elta 2444MP3. Elta 2444MP3 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 156
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
R
R
2444MP3
ZESTAW MUZYCZNY DESIGN Z
PIONOWYM ODTWARZACZEM
CD I TUNEREM PLL
CENTRO MUSICAL DE DISEÑO E
CON REPRODUCTOR DE CD
VERTICALY SINTONIZADOR PLL
APARELHO DE MÚSICA DE DESIGN P
COM LEITOR DE CDS VERTICAL
E SINTONIZADOR PLL
DESIGNOVÁ HUDEBNÍ VùÎ S
VERTIKÁLNÍM CD P¤EHRÁVAâEM
A PLL TUNEREM
DDIIKKEEYY CCDD ÇÇAALLAARRLLII VVEE PPLLLL
TTÜÜNNEERRLLII MMÜÜZZIIKK MMEERRKKEEZZII
DESIGN MUSIC-CENTER D
MIT VERTIKAL CD-PLAYER
UND PLL-TUNER
DESIGN MUSIC CENTER
WITH VERTICAL CD PLAYER
AND PLL TUNER
DESIGN MUSIC-CENTER
MET VERTICALE CD-SPELER
EN PLL-TUNER
CHAÎNE HI-FI DESIGN
AVEC LECTEUR CD VERTICAL
ET SYNTONISEUR PLL
MUSIC CENTER CON I
LETTORE CD VERTICALE
E SINTONIZZATORE PLL
FORMATERVEZETT MINI TORONY H
VERTIKÁLIS CD-LEJÁTSZÓVAL
ÉS PLL TUNERREL
2444MP3 Cover 9/7/05 3:26 PM Page 3
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 155 156

Resumo do Conteúdo

Página 1

RR2444MP3ZESTAW MUZYCZNY DESIGN Z PIONOWYM ODTWARZACZEMCD I TUNEREM PLLCENTRO MUSICAL DE DISEÑO ECON REPRODUCTOR DE CD VERTICALY SINTONIZADOR PLLAP

Página 2

Taste INTRO (44)Starten: Taste einmal drücken, um den Anfang jeden Titels 10 Sekunden lang anzuspielen. ImDisplay (1) wird INTRO angezeigt.Beenden:

Página 3

ÂRODKI OSTROþNOÂCIProsimy o zwrócenie uwagi na poni×sze instrukcje:•Urzàdzenie nale×y podłàczyć do êródła pràdu o napi∏ciu takim samym, jak w całym l

Página 4 - GUMMISCHUTZ

 0101.OSTRZEþENIAPrzed rozpocz∏ciem korzystania z urzàdzenia zapoznaj si∏ dokładnie z instrukcjà obsługi. Obchodê si∏ ostro×nie ze szklanymi płytkami

Página 5

 0102.INSTALACJAINSTALACJA NA BLACIE STOŁU / SZAFKI• UmieÊć głównà cz∏Êć urzàdzenia orazgłoÊniki na kawałku mi∏kkiego materiałuaby zapobiec zadrapan

Página 6

 0103.BUDOWA URZÑDZENIAGŁÓWNE URZÑDZENIE1. WyÊwietlacz2. Kontrolka zasilania3. Przycisk VOL 4. Przycisk POWER 5. Drzwi komory CDPrzycisk OPEN/CLOS

Página 7

PODŁÑCZENIE I USTAWIANIE Wymiana baterii w pilocie1. Obróć pilota i zdejmij klapk∏ komory baterii.2. UmieÊć jednà litowà bateri∏ typu “CR2025” w komor

Página 8

Podłàczenie SUBWOOFERA1. Podłàcz jeden koniec kabla sygnałowego RCA (nie wchodzi w składzestawu) do gniazda subwoofera (17). Drugi koniec kabla podłàc

Página 9

Dlatego te× czas musi być ustawiony prawidłowo.JeÊli urzàdzenie znajduje si∏ w stanie gotowoÊci, włàczy si∏ ono automatycznie na zadany czasprzechodzà

Página 10

Zapami∏tywanie ustawionych stacji1. Dostrój odbiornik do wybranej stacji.2. NaciÊnij przycisk PROGRAM (43)3. Naciskajàc przycisk PRESET + (35) lub PRE

Página 11

Przycisk INTRO (44)Włàczanie: NaciÊnij, aby włàczyć odtwarzanie tylko pierwszych 10 sekund ka×dego utworu. NawyÊwietlaczu (1) pojawia si∏ napis INTR

Página 12

X STOP (13, 28) - NaciÊnij, aby zatrzymać odtwarzanie.SKIP (14, 38) i SKIP + (12, 38) - przejÊcie do innego utworu. Dłu×sze przytrzymanie jedneg

Página 13

Taste REPEAT (30)EINZELTITELWIEDERHOLUNG (REPEAT): Taste einmal drücken, um den laufendenTitel in einer Endlosschleife zuwiederholen. Im Display (1) w

Página 14

Wyszukiwanie według litery1. NaciÊnij jednokrotnie przycisk FIND (25). Na wyÊwietlaczu (1) zaczyna migać i pojawia si∏litera A.2. Przyciskami

Página 15

ROZWIÑZYWANIE PROBLEMÓWW razie wystàpienia jakiegokolwiek problemu z urzàdzeniem, przed skontaktowaniem si∏ z serwisemprzeprowadê diagnoz∏ wg poni×sze

Página 16

SPECYFIKACJA TECHNICZNAZasilanie AC230V ~50HzDC 3V - 1 bateria litowa “CR2025” (załàczona) lub jej odpowiednik dozasilania pilota zdalnego sterowania

Página 17

Nie pozwól, aby osoby a w szczególnoÊci dzieci wkładały jakiekolwiek obiekty do otworóww urzàdzeniu. Mo×e to doprowadzić do Êmierci, z powodu pora×eni

Página 18 - RUBBER SLEEVE

VOORZORGSMAATREGELENNeem de volgende instructies goed door:• De eenheid moet verbonden worden met een stroomspanning die dezelfde is in het lokale geb

Página 19

 0115.WAARSCHUWINGLees de gebruikershandleiding door voordat u de unit in gebruik neemt.Wees voorzichtig met glazen panelen. Consulteer de dealer of

Página 20

INSTALLATIEOP TAFEL• Plaats de hoofdeenheid en speaker op eenstuk stof, om krassen te voorkomen.• Gebruik uw vinger om het versieringsdeelaan te duwen

Página 21

 0117.BEDIENINGSELEMENTENHOOFDEENHEID1. Display2. Power indicateur3. VOL Toets4. POWER Toets5. CD DEUROPEN/CLOSE Toets6. VOL Toets7. Afstand sensor8.

Página 22

INSTELLEN EN VERBINDENVERVANGEN VAN DE BATTERIJ VAN DE AFSTANDBEDIENING1. Draai de afstandbediening om en verwijder de batterijdeur.2. Installeer 1 “C

Página 23

SUBWOOFER aansluiten1. Steek een gedeelte van een RCA plug signaal snoer in Subwoofer Ingang(17) en de andere kant van het snoer op in de Subwoofer.2.

Página 24

5. Drücken Sie die Taste PLAY / PAUSE (9, 29), um den ausgewählten Titel abzuspielen.Anmerkung: Reihenfolge der Zeichen: Buchstaben A-Z und Zahlen 0-

Página 25

Opmerking: Om timer functie te kunnen gebruiken, moet de digitale klok worden ingesteld.De nieuwe instelling kan niet worden opgeslagen, indien de PRO

Página 26

Opslaan van radiozenders1. Tune in op het gewenste radiostation.2. Druk op PROGRAM (43).3. Druk herhaaldelijk op PRESET + (35) of PRESET - (34) of dru

Página 27

INTRO (44) toetsMogelijk Druk eenmaal om van elk nummer slechts 10 sec te spelen. INTRO verschijnt op hetmaken: DISPLAY (1).Ongedaanmaken: Druk nogmaa

Página 28

STOP (13, 28) - Druk om afspelen te stoppen..SKIP - (14, 38) en SKIP + (12, 38) - gebruik deze toetsen om naar het gewenste nummer tegaan. Door

Página 29

Geheugen wissen• Druk eenmaal op STOP (13, 28) in program stand.• Open de CD deur door op CD Deur OPEN/CLOSE (5) te drukken.Zoeken dmv karakters1. D

Página 30

PROBLEMEN OPLOSSENMochten zich problemen voordoen, controleer eerst onderstaande mogelijke oorzaken alvorens naareen reparateur te gaan.RESETIndien di

Página 31

SPECIFICATIESStroomvereiste AC230V ~50Hz DC 3V - 1 pc of “CR2025” lithium batterij (bijgeleverd)of equivalent voor de afstandbediening.Stroomverbruik

Página 32 - PLAQUE DE

Laat NOOIT personen, in het bijzonder kinderen, voorwerpen in de gaten, schachten ofandere openingen van de behuizing steken; dit kan een dodelijke el

Página 33

BEZPEČNOSTPozornû si prosím pfiečtûte následující pokyny:• Jednotka musí být zapojena do napûtí, které je stejné jako lokální napûtí. Když tomu tak nen

Página 34

 0129.UPOZORNùNÍPfied uvedením pfiístroje do provozu si dÛkladnû pfieãtûte návod k použití.Manipulace se sklenûnými ãástmi vyžaduje opatrnost.Pokud máte

Página 35

PROBLEMBEHEBUNGSollte es bei der Bedienung dieses Gerätes zu Problemen kommen, prüfen Sie die folgenden Punkte,bevor Sie den Kundendienst kontaktieren

Página 36

MONTÁŽUMÍSTùNÍ NA STOLE• Umístûte hlavní ãást spoleãnû sreproduktory na hladkou látku, abystezabránili poškrábání pfiedního panelu.• Vytlaãte prstem z

Página 37

 0131.OVLÁDÁNÍHLAVNÍ JEDNOTKA1. Displej2. Kontrolka zapnutí3. VOL tlaãítko4. POWER tlaãítko5. DVͤKA CDOPEN CLOSE tlaãítko6. VOL tlaãítko7.

Página 38

NASTAVENÍ A PROPOJENÍVÝMùNA BATERIE dálkového ovládače1. Otoãte dálkový ovládaã a otevfiete kryt pro baterii.2. Vložte jednu lithiovou baterii “CR2025”

Página 39

Zapojení SUBWOOFERU1. Zapojte jeden konec RCA konektoru (není pfiibalen) do Subwoofer zdífiky(17) a druhý konec do subwooferu.2. Zapnûte zafiízení a subw

Página 40

Nejdfiíve ale musí být správnû nastaven ãas. Pokud je zafiízení ve standby módu, zapne seautomaticky na zvolenou dobu s naposledy používaným zdrojem hud

Página 41

Ukládání stanic do pamûti1. Nalaìte rádio na požadovanou stanici.2. Stisknûte tlaãítko PROGRAM (43).3. Maãkáním tlaãítek PRESET + (35), PRESET - (34)

Página 42

Tlačítko INTRO (44)Zapnout: Pro pfiehrávání jen prvních 10 sekund každé skladby, stisknûte jedenkrát. Na Displeji(1) se zobrazí INTRO . Vypnout: Pro b

Página 43

X STOP (13, 28) - Stisknûte k zastavení pfiehrávání.SKIP - (14, 38) a SKIP + (12, 38) - stisknutím pfieskoãíte jednu skladbu.Pokud tlaãítko podrží

Página 44 - TUNERREL

Hledání pomocí abecedy1. Jedním stiskem tlaãítka FIND (25) se na Displeji (1) zobrazí a rozbliká písmeno A. 2. Maãkáním tlaãítek SKIP -

Página 45

¤EŠENÍ PORUCHV pfiípadû vyskytnutí se nûjaké poruchy, projdûte nejdfiíve následující fiádky, pfiedtím než vyhledáteservis.RESETPokud zafiízení nefunguje sp

Página 46 - FALRA SZERELÉS:

SPEZIFIKATIONENStromquelle Wechselstrom AC 230 V ~ 50 HzGleichstrom 3 V - 1 Lithium-Batterie des Typs „CR2025“ (mitgeliefert) oder baugleich. Für die

Página 47

TECHNICKÁ SPECIFIKACENapájení AC230V ~50Hz Pro dálkové ovládání DC 3V - 1 kus lithiovébaterie “CR2025” (v balení). Pfiíkon AC 22 WRozmûry zafiízení Rá

Página 48

Nenechte NIKDY osoby, zvláštû dûti, strkat pfiedmûty do dírek, zdífiek, nebo jiných otvorÛna pfiístroji.MÛže to vést ke smrtelnému zranûní elektrickým p

Página 49

ÖNEMLİ BİLGİLERLütfen alttaki bilgileri iyice okuyunuz:• Cihaz doğru voltaja bağlanması gerekmektedir. Aksi takdirde ‚yanma' tehlikesi doğar ciha

Página 50

 0143.UYARIBu cihazı kullanmadan evvel kullanma kılavuzunu iyice okuyunuz. Cam paneli dikkatlice kullanın. Cihazıngüvenliği ile ilgili ve kurulumu il

Página 51

KURULUMMASA ÜZERİ İÇİN• Cihazın ön paneli çizilmemesi için üzerine veboksların altına bir örtü yerleştirin.•Parmaklarınızla dekor bölümüne basınız ana

Página 52

 0145.İŞLEM AYARLARIANA ÜNİTE1. Ekran2. Güç göstergesi3. VOL tuşu4. POWER tuşu5. CD KAPAĞIOPEN/CLOSE tuşu6. VOL tuşu7. Uzaktan kumanda

Página 53

KURULUM VE BAĞLANTIUZAKTAN KULMANDA PILLERİNİN DEĞİŞİMİ1. Uzaktan kumandayı çevirin ve pil yuvasının kapağını açın.2. İçine 1 tane “CR2025”lithium pil

Página 54

SUBWOOFER bağlantısı1. RCA bağlantı kablosunun bir ucunu (dahil değildir) Subwoofer girişine (17) veöbür ucunu Subwoofere takınız.2. Cihazı ve Subwoof

Página 55 - CD Lejátszó

Cihaz standby modunda ise otomatik olarak saati geldiğinde 'ON' pozisyonuna geçer ve programlamışolan saat süresi için çalışır (CD veya TUNE

Página 56

İstasyon hafızalaşmak1. Radyoyu istediğiniz istasyona getiriniz.2. PROGRAM (43) basınız.3. PRESET + (35) veya PRESET - (34) veya nümerik tuşlara basın

Página 57

Lassen Sie NIEMALS Personen, und insbesondere keine Kinder, Gegenstände in Löcher,Schächte oder andere Öffnungen des Gehäuses stecken; dies könnte zu

Página 58

CD PROGRAMLAMACD çalar 64 parçayı programlamanıza izin verir.1. PROGRAM (43) tuşuna stop modunda basınız, MEMORY ve 00 P - 01 ekrana yansır (1).2. S

Página 59

STOP (13, 28) - Basarak CD' yi durdurun.SKIP - (14, 38) ve SKIP + (12, 38) - istediğiniz parçayı atlamak için.Parça aramak için tuşların bir

Página 60 - SUPPORTO

Harfe göre arama1. FIND (25) tuşuna bir kere basınız A ekrana (1) yansır.2. SKIP - (14, 38) ve SKIP + (12, 38) tuşlarına basarak istediğin

Página 61

ARIZA GİDERİLMESİBu üründe bir sorun meydana gelirse arızaya götürmeden evvel alttakileri kontrol edin.RESETBu ürün doğru çalışmıyorsa sivri bir şeyle

Página 62

ÖZELLİKLERÇalışma Voltajı AC230V ~50Hz DC 3V - 1 pc of “CR2025” lithium pilleri (dahil) veya benzeri kumanda içinÇalışma direnci AC 22 WBoyutlar Radyo

Página 63

Kesinlikle şahısların bil hassa çocukların küçük deliklere veya cihazın acık yerlerine herhangi birşeyleri sokmasına izin vermeziniz. Aksi takdirde el

Página 64

© GmbHCarl Zeiss Straße 8 •63322 RödermarkTelephone +49 6074/ 69 60 0•Fax +49 6074/ 69 60 169R2444MP3 Cover 9/7/05 3:26 PM Page 2

Página 65

PRECAUTIONSPlease take good note of the following instruction:• The unit must be connected to the power voltage, which is the same as the local area.

Página 66

 017.WARNINGRead the instruction manual before you attempt to use the unit. Handle glass panels with care.Consult your dealer or service personnel if

Página 67

INSTALLATIONFOR TABLE TOP• Put the main unit and the speaker on apiece of soft cloth, which for preventingscratches the unit front panel. • Use your f

Página 68

 019.OPERATING ELEMENTSMAIN UNIT1. Display2. Power Indicator3. VOL Button4. POWER Button5. CD DOOR OPEN/CLOSE Button6. VOL Button 7. Remote Sensor8.

Página 69

VORSICHTSMASSNAHMENBitte beachten Sie die folgenden Hinweise:• Die örtliche Netzspannung, an die das Gerät angeschlossen wird, muss für das Gerät geei

Página 70

SETTING UP AND CONNECTING REPLACING Remote Control BATTERY1. Turn over the remote control, and remove the battery door.2. Install 1 “CR2025” lithium b

Página 71

SUBWOOFER connection1. Connect one end of a RCA plug signal wire (not included) to SubwooferSocket (17) and the other end of wire to your subwoofer.2.

Página 72 - SINTONIZADOR PLL

If the unit was kept on stand by mode, it will turn “ON” automatically for the programmed lengthof time at latest operating (CD or TUNER) mode. It is

Página 73 - E 073.E 073

Storing preset stations1. Tune radio to the desired station.2. Press PROGRAM (43).3. Press PRESET + (35) or PRESET - (34) repeatedly or press numerica

Página 74 - E 074.E 074

INTRO (44) buttonEnable: Press once to introduce each track for 10 seconds and INTRO indicates on theDisplay (1).Disable: Press again back to norma

Página 75

STOP (13, 28) - Press to stop CD play.SKIP - (14, 38) and SKIP + (12, 38) - use to skip to desired track. Hold either button down tosearch throu

Página 76 - E 076.E 076

Search by character1. Press FIND (25) button once blinking and A shown on the Display (1).2. Press SKIP - (14, 38) and SKIP + (12, 3

Página 77

TROUBLESHOOTING GUIDEShould this unit exhibit a problem, check the following before seeking service.RESETIf this product does not operate properly, in

Página 78

SPECIFICATIONSPower source AC230V ~50Hz DC 3V - 1 pc of “CR2025” lithium battery (included)or equivalent for remote handset Power consumption AC 22 Wa

Página 79

NEVER let allow anyone, especially children, to put objects into the holes, slots or openingson this devise. This may lead into death due to electric

Página 80

WARNUNGLesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Gerät benutzen.Behandeln Sie die Glasteile mit Vorsicht.Kontaktieren Sie Ihren Fachhändler oder Servic

Página 81

PRÉCAUTIONSVeuillez lire très attentivement ces instructions suivantes :• Cet appareil doit être branché à la même tension que celle du secteur local.

Página 82 - E 082.E 082

AVERTISSEMENTVeuillez lire ce manuel d'instructions avant d'utiliser l'appareil.Manipulez les panneaux de verre avec soin.En cas de que

Página 83 - E 083.E 083

INSTALLATIONCONCERNANT LA TABLE SUPERIEURE :• Placez l'unité principale et les enceintessur un morceau de tissu doux pour éviterde rayer la parti

Página 84 - E 084.E 084

ELEMENTS DE COMMANDEUNITE PRINCIPALE1. Affichage2. Indicateur de tension3. Bouton volume 4. Bouton POWER5. Porte du couvercle CDBouton OPEN/CLOSE6

Página 85 - E 085.E 085

MISE EN PLACE ET CONNEXIONPour REMPLACER les PILES de la télécommande1. Retournez la télécommande, et retirez le couvercle du compartimentà piles.2. P

Página 86

Connexion SUBWOOFER1. Connectez une des fiches du câble RCA (non inclus) sur l'entrée dusocket Subwoofer (18) et l'autre fiche sur votre app

Página 87

Si l'appareil est laissé sous mode stand by, il s'allumera automatiquement et fonctionneradurant sous le mode programmé (CD ou TUNER).Il est

Página 88 - SAPATILHAS DE BORRACHA

Enregistrement des stations1. Accorder la radio sur la station choisie2. Pressez sur PROGRAM (43).3. Pressez sur les boutons PRESET + (35) ou PRESET -

Página 89

Bouton INTRO (44)Activer : Pressez une fois pour introduire chaque morceau et INTRO apparaît sur l'écrand'affichage (1).Désactiver : Presse

Página 90

STOP (13, 28) - Pressez pour arrêter la lecture du CD. SKIP - (14, 38) et SKIP + (12, 38) servent à sauter un morceau. Maintenez le bouton press

Página 91

INSTALLATIONAUF EINEM TISCH• Legen Sie das Hauptgerät und dieLautsprecher auf ein Stück weiches Tuch,um Kratzer auf der Gerätevorderseite zuvermeiden.

Página 92

 040.Recherche à partir des caractères.1. Pressez une fois sur le bouton FIND (25), commence à clignoter et A apparaît sur l'écrand'affi

Página 93

GUIDE POUR LE DIAGNOSTIQUE DES PANNESSi le produit présente un problème, vérifiez ces situations ci-dessous avant de faire appel à un servicede répara

Página 94

SPECIFICATIONSSource de courant AC230V ~50HzPour la télécommande, 1 pile Lithium (inclue) de type “CR2025” DC 3Vou l'équivalent. Consommation de

Página 95

NE JAMAIS laisser une personne ou surtout un enfant mettre des objets dans les trous,fentes ou autres ouvertures de l’appareil. Cela pourrait entraîne

Página 96

ÓVINTÉZKEDÉSEKKérjük, vegye figyelembe a következŒ utasításokat:• Az egységet kösse össze a feszültséggel amely megfelel a helyi hálózatnak. Egyéb ese

Página 97

H 045.FIGYELMEZTETÉSA készülék használata elŒtt kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a kezelési ùtmutatót.Az üvegrészeket óvatosan kezelje.Amennyiben ké

Página 98

H 046.ÖSSZESZERELÉSASZTALRA TÖRTÉNà ELHELYEZÉS• Az elŒlap sérüléseit elkerülendŒ, helyezzea központi egységet és a hangszórókategy puha anyagra.• Nyom

Página 99

KEZELÃSZERVEKKÖZPONTI EGYSÉG1. KijelzŒ2. Bekapcsolás jelzŒ3. VOL Gomb(HANGERÃSSÉG X Gomb)4. POWER Gomb(BEKAPCSOLÓ Gomb)5. CD AJTÓ(KINYITÓ/BEZÁRÓ G

Página 100 - MODEL 2444MP3

BEÁLLÍTÁS ÉS CSATLAKOZTATÁSA Távkapcsoló ELEMCSERÉJE1. Fordítsa meg a távkapcsolót és vegye le az elemtároló fedelet.2. A megfelelŒ polaritás figyelem

Página 101

MÉLYHANG KIEMELà csatlakoztatás1. Csatlakoztassa az RCA dugaszù kábel (nincs mellékelve) egyik végét aMélyhang kiemelŒ Foglalathoz (17), majd a másik

Página 102 - MONTAþ NAÂCIENNY

BEDIENELEMENTEHAUPTGERÄT1. Display2. Anzeige Power3. Taste VOL4. Taste POWER5. CD-FACHTaste OPEN/CLOSE6. Taste VOL7. Fernbedienungssensor8. Taste EQ 9

Página 103

a készülék készenléti állapotban van, a legutóbb használt módban (CD vagy RÁDIÓ),a beprogramozott idŒtartamra automatikusan bekapcsol. Fontos ellenŒri

Página 104

ElŒre beállított állomások tárolása1. Hangolja a rádiót a kívánt állomásra.2. Nyomja meg a PROGRAM (43) gombot.3. Az elŒre beállított állomás számának

Página 105

INTRO (44) gombBekapcsolás: Nyomja meg egyszer, ekkor a zeneszámok elsŒ 10 másodperce kerül lejátszásra és aKijelzŒn (1) az INTRO felirat jelenik meg

Página 106

STOP (13, 28) - A CD lejátszás leállításához nyomja meg egyszer.SKIP - (14, 38) és SKIP + (12, 38) - használhatja egy kívánt számra ugráshoz. Hos

Página 107

Karakter szerinti keresés1. Nyomja meg egyszer a FIND (25) gombot, ekkor a felirat kezd villogni, illetve az A felirat jelenikmeg a KijelzŒn (1

Página 108

HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓAmennyiben a készülékkel kapcsolatban valamilyen hibát észlelne, mielŒtt felvenné a kapcsolatot aszervizzel, elŒször ellenŒrizz

Página 109

MÙSZAKI ADATOKÁramforrás AC230V ~50HzDC 3V - 1 darab “CR2025” típusù lítium elem (mellékelve),vagy ezzel egyenérték¦ a távkapcsolóhozEnergiafogyasztás

Página 110

Kérjük gondoskodjon róla, hogy a készülék burkolatának nyílásaiba SOHA senki, fŒképpenpedig gyermekek, ne dughassanak bele semmit, ez ugyanis életvesz

Página 111

PRECAUZIONIVi preghiamo di fare attenzione alle istruzioni che seguono:•L’apparecchio deve essere collegato alla rete avente lo stesso voltaggio dell’

Página 112

I 059.AVVERTIMENTOPrima di cercare di usare l’apparecchio, leggere il manuale delle istruzioni. Maneggiare con cura ipannelli di vetro.In caso di doma

Página 113

EINSTELLUNGEN UND ANSCHLÜSSEBATTERIEN der Fernbedienung ERSETZEN1. Drehen Sie die Fernbedienung um und entfernen Sie denBatteriefachdeckel.2. Legen Si

Página 114

INSTALLAZIONEPER LA PARTE SUPERIORE DELLA TAVOLA• Porre l’unità principale e la cassa su unpezzo di panno sottile per evitare graffi alpannello fronta

Página 115

ELEMENTI OPERATIVIUNITA’ PRINCIPALE1. Display2. Indicatore Power3. Pulsante VOL4. Pulsante POWER5. SPORTELLO CDPulsante PEN/CLOSE(aprire/chiudere)6. P

Página 116 - ONDERSTEUNINGS

IMPOSTAZIONE E COLLEGAMENTOSOSTITUZIONE BATTERIA telecomando 1. Capovolgere il telecomando e togliere il coperchio delle batterie.2. Installare 1 batt

Página 117

Collegamento SUBWOOFER1. Collegare un’estremità del cavo segnale presa RCA (non accluso) allapresa Subwoofer (17) e l’altra estremità del cavo al prop

Página 118

Se si tiene l’unità in modalità standby, si accende automaticamente per la durata preimpostata ditempo nell’ultima modalità operativa (CD o TUNER). E’

Página 119

Memorizzazione stazioni preimpostate1. Sintonizzare la radio sulla stazione desiderata.2. Premere PROGRAM (43).3. Premere ripetutamente PRESET + (35)

Página 120

Pulsante INTRO (44)Abilita: Premere una volta per ascoltare i primi 10 secondi di ogni brano e INTRO comparesul Display (1). Disabilita: Premere nuov

Página 121

STOP (13, 28) - Premere per fermare l’esecuzione del CD.SKIP – (14, 38) and SKIP + (12, 38) – da usare per passare al brano desiderato. Tenere p

Página 122

Ricerca alfabetica1. Premere una volta il pulsante FIND (25) lampeggia e è indicata sul Display (1).2. Premere ripetutamente il pulsante SK

Página 123

GUIDA ALLA SOLUZIONE DI PROBLEMINel caso la presente unità presenti dei problemi, verificare quanto segue prima di rivolgersi a personaledi servizio.R

Página 124

Anschließen des Subwoofers1. Verbinden Sie das eine Ende eines RCA-Steckers (nicht mitgeliefert) mitder Buchse Subwoofer (17) und das andere Ende des

Página 125

SPECIFICAZIONI Fonte energetica AC230V ~50HzBatteria DC 3V – 1 pezzo di litio “CR2025” (inclusa) o equivalenteper telecomandoConsumo energetico AC 22

Página 126

MAI lasciare che nessuno, ed in particolar modo bambini, metta alcun oggetto sopra ibuchi, scappatoie o altre aperture sul dispositivo. Ciò potrebbe c

Página 127

PRECAUCIONESPor favor tenga presente las siguientes instrucciones• La unidad debe ser conectada a un voltaje, que sea similar al de la área local. Si

Página 128

E 073.E 073.ADVERTENCIALea el manual de instrucciones antes de intentar usar la unidad. Maneje con cuidado los paneles de vidrio.Consulte con su distr

Página 129

INSTALACIÓNPARA LA BANDEJA DE ARRIBA• Ponga la unidad principal y la bocina sobreuna pieza de tela suave, con esto sepreviene de marcas en el panel fr

Página 130 - UPEVNùNÍ NA ZDI:

E 075.OPERACIONES ELEMENTALESUNIDAD PRINCIPAL1. Pantalla2. Indicador de potencia3. Botón VOL4. Botón de POTENCIA5. PUERTA DEL CDBotón ABRIR/CERRAR6.

Página 131

SELECCIONES Y CONEXIONESREEMPLAZO DE LAS BATERÍAS del Control Remoto1. Gire el control remoto y remueva la puerta de las baterías.2. Instale 1 batería

Página 132

E 077.Conexión del ALTAVOZ de AUDIO FRECUENCIAS BAJAS1. Conecte un Terminal del enchufe del alambre de señal RCA (no incluido) alenchufe del altavoz d

Página 133

E 078.Si la unidad esta en el modo de preparado (standby), la unidad se “ENCENDERÁ”automáticamente en la final programación del ultimo tiempo de uso e

Página 134

E 079.Almacenamiento de las estaciones preseleccionadas1. Sintonice la radio en la estación deseada.2. Presione PROGRAM (43).3. Presione repetidamente

Página 135

Um dies tun zu können, muss die Uhrzeit korrekt eingestellt sein.Falls das Gerät im Standby-Modus belassen wurde, schaltet es sich während desprogramm

Página 136

E 080.Botón INTRO (44)Permitir: Presione una vez para una introducción de cada pista por 10 segundos y INTROse indica en la Pantalla (1).No permitir:

Página 137

E 081.PARAR (13, 28) – Presione para parar la reproducción del CD.SALTO – (14, 38) y SALTO + (12, 38) – use para saltar a la pista deseada. Sostenga

Página 138

Búsqueda por carácter1. Presione una vez el botón FIND (25) parpadea y A se indica en la Pantalla (1) 2. Presione repetitivamente los botones S

Página 139 - CD pfiehrávaã

GUÍA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONESSi esta unidad presenta algún problema, chequear lo siguiente antes de buscar servicio técnico.RESTABLECIMIENTOSi este p

Página 140

ESPECIFICACIONESFuente de poder AC230V ~50 HzDC 3V – 1 pieza de batería lithium “CR2025” (incluida) o suequivalente para el control remoto.Consumo de

Página 141

NUNCA permita que alguna persona o en especial niños pongan objetos dentro de loshuecos, ranuras u otras aberturas del aparato. Esto puede provocar pe

Página 142

PRECAUÇÕESPor favor observe bem as instruções a seguir:•O aparelho e a corrente eléctrica devem ter a mesma voltagem. Caso seja ligado a uma corrented

Página 143

P 087.ADVERTÊNCIALeia o manual de instruções antes de tentar usar o aparelho. Manuseie os painéis de vidro com cuidado.Consulte seu revendedor ou serv

Página 144 - LASTIK AYAK

INSTALAÇÃOPARA USO EM MESA• Coloque a unidade principal e osaltifalantes sobre um trapo macio, o qualprevine arranhões à parte frontal doaparelho.• Us

Página 145

ELEMENTOS DE OPERAÇÃOUNIDADE PRINCIPAL1. Visor2. Indicador de Energia3. VOL Botão4. POWER Botão5. CD DOOROPEN/CLOSE Botão6. VOL Botão 7. Remote Senso

Página 146

Speichern von Radiosendern1. Stellen Sie das Radio auf den gewünschten Radiosender ein.2. Drücken Sie PROGRAM (43).3. Drücken Sie wiederholt entweder

Página 147

MONTAGEM E CONEXÃOPara trocar a BATERIA do Controlo Remoto1. Remova a porta do compartimento da bateria que se encontra naparte inferior do controlo r

Página 148

Conexão para Entrada para Altifalante de tons graves (Subwoofer)1. Conecte uma extremidade de um fio com plugue RCA (não incluído) àEntrada Subwoofer

Página 149

Se o aparelho for deixado no modo de standby, irá ligar-se automaticamente de acordo como tempo programado e usando o último modo utilizado (CD ou RÁD

Página 150

Para armazenar estações predefinidas na memória1. Sintonize o rádio na estação desejada.2. Pressione PROGRAM (43)3. Pressione PRESET + (35) ou PRESET

Página 151

Botão INTRO (44) Iniciar: Pressione uma vez para que cada faixa seja reproduzida por 10 segundos e INTROirá aparecer no Visor (1).Cancelar: Pressione

Página 152

STOP (13, 28) – Pressione para parar a reprodução do CD. SKIP – (14, 38) e SKIP + (12, 38) - use estes botões para saltar para a faixa desejada. Pres

Página 153

Procura alfabética1. Pressione o botao FIND (25) uma vez e A aparecerão piscando no Visor (1).2. Pressione os botões SKIP – (14,38) e SKIP + (1

Página 154

GUIA PARA RESOLUÇÃO DE POSSÍVEIS PROBLEMASEm caso do aparelho demonstrar algum problema, verifique os seguintes itens antes de consultarassistência té

Página 155

ESPECIFICAÇÕESFonte de Alimentação AC230V ~ 50HzDC 3V – 1 pc de “CR2025” baterias de lítio (incluídas) ouequivalentes para o controlo remoto.Consumo

Página 156 - 63322 Rödermark

Nunca deixe a pessoa especialmente as crianças colocar os objectos dentro de buracos,ranhuras ou outras aberturas. Estes procedimentos podem causar a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários