Elta 2309 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Leitores de CD Elta 2309. Elta 2309 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Design Stereo Music- Center mit
CD/MP3- Player
Sistema de Som Estéreo de Design,
com Leitor de CD/MP3
CD/MP3 çalarlı Design Stereo
Music-Center
Design Stereo Muziekcentrum
met CD/MP3 speler.
Stylizowany zestaw muzyczny
Design z odtwarzaczem CD/MP3
Centro musical estéreo de diseño
con reproductor CD/MP3
Stereo Music Center con
lettore CD/MP3
Formatervezett sztereó mini hifi,
CD/MP3-lejátszóval
Centre musical design stéréo avec
lecteur CD/MP3
Design Stereo Music- Center with
CD/MP3- Player
2309
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1

Design Stereo Music- Center mitCD/MP3- PlayerSistema de Som Estéreo de Design,com Leitor de CD/MP3CD/MP3 çalarlı Design StereoMusic-CenterDesign Stere

Página 2 - WEITERE INFORMATIONEN

10.Do not obstruct the ventilation of the device. Make sure, that no curtains, newspapers, furniture or any other type of object are blocking the v

Página 3 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

11.SAFETY INSTRUCTIONS13. ESD WARNING - The display does not function properly or no reaction to operation of any the control may be due to t

Página 4

12.LOCATION OF CONTROLS123456789101112131416151. POWER INDICATOR2. FM STEREO INDICATOR3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PAUSE7. SKIP

Página 5 - ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE

13.REMOTE CONTROL1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12873465BATTERY INSTALLATIONInsert 2 x “AAA” size

Página 6 - RADIOBETRIEB

14.AM / FM / FM-STEREO RECEPTION- Set the “BAND“ selector for AM reception to AM mode.- Set the “BAND” selector to FM mode for MONO reception.- Set

Página 7 - CD / MP3 / WMA-BETRIEB

15.CD / MP3 / WMA OPERATIONPROGRAMMINGUp to 20 tracks can be programmed for disc playback in any order.Be sure to press the “STOP” button before us

Página 8 - TECHNISCHE DATEN

16.MODELE: 2309Centre musical design stéréo avec lecteur CD/MP3AVERTISSEMENTRISQUE D'ELECTROCUTIONNE PAS OUVRIRATTENTION: POUR REDUIRE LE RISQ

Página 9 - FURTHER INFORMATION

17.Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ven

Página 10 - SAFETY INSTRUCTIONS

18.INSTRUCTIONS DE SECURITE13. AVERTISSEMENT ESD – L’écran ne fonctionne pas correctement ou aucune commande ne fonctionne. Cela est peut-êtr

Página 11 - PREPARATION FOR USE

19.LOCALISATION DES TOUCHES123456789101112131416151. TOUCHE POWER2. TOUCHE FM STEREO 3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PAUSE7. SKIP

Página 12 - LOCATION OF CONTROLS

2.MODELL: 2309Design Stereo Music- Center mit CD/MP3- PlayerSICHERHEITSHINWEISEVORSICHTSTROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON ST

Página 13 - RADIO OPERATION

20.TELECOMMANDE1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12873465INSTALLATION DE LA PILEInsérer 2 piles de t

Página 14 - CD / MP3 / WMA OPERATION

21.RECEPTION AM / FM / FM-STEREO- Positionnez le sélecteur de “BANDE“ sur le mode AM pour la réception AM.- Réglez le sélecteur “BAND” sur le mode

Página 15 - SPECIFICATIONS

22.MISE EN MARCHE CD / MP3 / WMAPROGRAMMATIONIl est possible de programmer jusqu’à 20 chansons pour une lecture aléatoire.Veillez à appuyer sur le

Página 16 - PLUS D’INFORMATIONS

23.MODELL: 2309Formatervezett sztereó mini hifi, CD/MP3-lejátszóvalBIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKFIGYELEMFESZÜLTSÉG ALATT!NE NYISSA KI A BURKOLATOT!VIGYÁZA

Página 17 - INSTRUCTIONS DE SECURITE

24.Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. Aszellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia

Página 18 - PREPARATION A L’UTILISATION

25.SAFETY INSTRUCTIONS13. ESD FIGYELMEZTETÉS - Ha a kijelző nem működik rendesen vagy a készülék a kezelőszervekre nem reagál, az lehet elekt

Página 19 - LOCALISATION DES TOUCHES

26.A KEZELŐSZERVEK ELHELYEZKEDÉSE123456789101112131416151. POWER JELZŐLÁMPA2. FM STEREO JELZŐLÁMPA3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PA

Página 20 - MISE EN MARCHE DE LA RADIO

27.TÁVIRÁNYÍTÓ1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12834657AZ ELEMEK BEHELYEZÉSEHelyezzen 2 x “AAA” mér

Página 21 - MISE EN MARCHE CD / MP3 / WMA

28.AM / FM / FM-STEREO VÉTEL- AM vételhez állítsa a “BAND“ választógombot AM módba.- Állítsa a “BAND” választógombot az FM üzemmódba a MONO vételhe

Página 22

29.A CD / MP3 / WMA HASZNÁLATAPROGRAMOZÁSLegfeljebb 20 műsorszám adott sorrendben való lejátszása programozható be.Ellenőrizze, hogy lenyomta a “ST

Página 23 - KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

3.Behindern Sie nicht die Belüftung des Gerätes, wie etwa mit Vorhängen, Zeitungen, Decken oder mit Möbelstücken, die Belüftungsschlitze müsssen im

Página 24 - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

30.MODELLO: 2309Stereo Music Center con lettore CD/MP3INFORMAZIONI RELATIVE ALLA SICUREZZAIl simbolo del triangolo con inscritto il punto esclamati

Página 25 - A HASZNÁLAT ELŐTT

31.Non ostacolate la ventilazione del dispositivo. Assicuratevi che né tende, giornali, coperte o mobili blocchino le scappatoie della ventilazione

Página 26

32.NORME DI SICUREZZA13. AVVISI ESD – Il mancato funzionamento dello schermo o la mancata risposta ai comandi può essere causata da scariche

Página 27 - A RÁDIÓ HASZNÁLATA

33.POSIZIONE DEI COMANDI123456789101112131416151. INDICATORE POWER 2. INDICATORE FM STEREO 3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PAUSE7.

Página 28 - A CD / MP3 / WMA HASZNÁLATA

34.TELECOMANDO1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12834657INSTALLAZIONE DELLE BATTERIEInserire 2 batte

Página 29 - SPECIFIKÁCIÓK

35.RICEZIONE AM / FM / FM-STEREO - Impostare il selettore "BAND" per la ricezione AM in modalità AM.- Impostare il selettore “BAND” in mo

Página 30 - INFORMAZIONI AGGIUNTIVE

36.FUNZIONAMENTO CD / MP3 / WMAPROGRAMMAZIONEPossono essere programmate fino a 20 tracce per la riproduzione da disco in qualsiasi ordine.Accertars

Página 31 - NORME DI SICUREZZA

37.MODELO: 2309Centro musical estéreo de diseño con reproductor CD/MP3INFORMACIÓN DE SEGURIDADUn triángulo con símbolo de exclamación advierte al u

Página 32 - PREPARAZIONE ALL’USO

38.No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, manteles o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del

Página 33 - POSIZIONE DEI COMANDI

39.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD13. ADVERTENCIA ESD – Si la pantalla no funciona correctamente o no reacciona a ninguna operación de controles p

Página 34 - FUNZIONAMENTO DELLA RADIO

4.SICHERHEITSANWEISUNGEN13. ESD WARNUNG – Aufgrund einer elektrostatischen Entladung kann die Funktion des Displays gestört werden oder keine

Página 35 - FUNZIONAMENTO CD / MP3 / WMA

40.POSICIÓN DE LOS CONTROLES123456789101112131416151. INDICADOR POWER I2. INDICADOR FM STEREO 3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PAUSE7

Página 36 - SPECIFICAZIONI

41.MANDO A DISTANCIA1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12873465INSTALACIÓN DE BATERÍASIntroduzca 2 ba

Página 37 - INFORMACIÓN ADICIONAL

42.RECEPCIÓN AM / FM / FM-STEREO- Ponga el selector "BANDA" para recepción AM en modo AM.- Ponga el selector “BAND” en modo FM para recep

Página 38 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

43.OPERACIÓN CD / MP3 / WMAPROGRAMACIÓNPueden programarse hasta 20 pistas para su reproducción en cualquier orden.Asegúrese de pulsar “STOP” antes

Página 39 - PREPARACIÓN PARA EL USO

44.INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇAMODELO: 2309Stylizowany zestaw muzyczny Design z odtwarzaczem CD/MP3AVISORISCO DE CHOQUE ELÉCTRICONÃO ABRIRATENÇÃO: P

Página 40 - POSICIÓN DE LOS CONTROLES

45.Não impedir a ventilação dos dispositivos. Tenha a certeza que as curtinhas, os jornais, panos de cobrir os mobiliários não impedir a ventilação

Página 41 - FUNCIONAMIENTO DE RADIO

46.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA13. AVISO DE DESCARGA ELECTROESTÁTICA (ESD) – Se o visor não funcionar correctamente ou se não houver resposta aos

Página 42 - OPERACIÓN CD / MP3 / WMA

47.LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS123456789101112131416151. INDICADOR POWER2. INDICADOR FM STEREO 3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PAUSE7.

Página 43 - ESPECIFICACIONES

48.CONTROLO REMOTO1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12873465COLOCAÇÃO DAS PILHASInsira 2 pilhas AAA

Página 44 - MAIS INFORMAÇÕES

49.RECEPÇÃO AM / FM / FM-STEREO - Sintonize o selector “BANDA“ para recepção AM no modo AM.- Desloque o selector “BAND” para o modo FM na recepção

Página 45 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5.ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE123456789101112131416151. POWER-ANZEIGE2. FM STEREO-ANZEIGE3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PAUSE7. S

Página 46 - PREPARO PARA O USO

50.FUNCIONAMENTO DO CD / MP3 / WMAPROGRAMÇÃOPodem ser programadas até 20 faixas para uma reprodução de qualquer tipo.Certifique-se de que prime o b

Página 47 - LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS

51.MODEL: 2309Stylizowany zestaw muzyczny Design z odtwarzaczem CD/MP3ŚRODKI OSTROŻNOŚCITrójkąt z wykrzyknikiem zwraca uwagę użytkownika na istotne

Página 48 - FUNCIONAMENTO DO RÁDIO

52.Otwory wentylacyjne zawsze muszą być odsłonięte. Przegrzanie urządzenia może powodować uszkodzenie lub skrócić jego żywotność.CiepłoNie wystawia

Página 49

53.ŚRODKI OSTROŻNOŚCI13. OSTRZEŻENIE PRZED ESD - Wyświetlacz nie działa prawidłowo lub brak reakcji podczas regulacji z powodu wyładowania el

Página 50 - ESPECIFICAÇÕES

54.ROZMIESZCZENIE UKŁADU STEROWANIA123456789101112131416151. WSKAŹNIK POWER (zasilania)2. WSKAŹNIK FM STEREO3. MODE (tryb)4. PROGRAM (progr

Página 51 - DALSZE INFORAMCJE

55.PILOT ZDALNEGO STEROWANIA1. PLAY / PAUSE (odtwarzanie / wstrzymanie)2. SKIP - (pominięcie wstecz)3. SKIP + (pominięcie w przód)4. PROGRAM (progr

Página 52 - ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

56.AM / FM / FM-STEREO ODBIÓR FAL- Ustaw przełącznik „BAND” w pozycją AM, aby odbierać radio w tym trybie.- Ustaw przełącznik “BAND” w tryb FM dla

Página 53 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

57.OBSŁUGA PŁYT CD / MP3 / WMAODTWARZANIE PROGRAMOWEMożna zaprogramować kolejność odtwarzania z płyty maksymalnie 20 ścieżek.Naciśnij przycisk “STO

Página 54

58.MODEL: 2309Design Stereo Muziekcentrum met CD/MP3 speler.VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENLet op bij kleine onderdelen en batterijen, niet doorslikken, d

Página 55 - OBSŁUGA RADIA

59.Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vri

Página 56 - OBSŁUGA PŁYT CD / MP3 / WMA

6.FERNBEDIENUNG1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12873465EINLEGEN DER BATTERIENLegen Sie 2 x AAA-Bat

Página 57 - SPECYFIKACJA

60.VEILIGHEIDSINSTRUCTIES13. ESD (ELEKTROSTATISCHE ONTLADING) WAARSCHUWING - Als het display niet goed werkt of als er niets gebeurt wanneer

Página 58 - BIJKOMENDE INFORMATIE

61.PLAATS VAN DE KNOPPEN123456789101112131416151. POWER INDICATIE2. FM STEREO INDICATIE3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PAUSE7. SKI

Página 59 - VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

62.AFSTANDSBEDIENING1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12873465BATTERIJ INSTALLATIEPlaats 2 x “AAA” b

Página 60 - VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK

63.AM / FM / FM-STEREO ONTVANGST- Stel de “BAND“ selecteerder voor AM ontvangst in op AM modus.- Stel de “BAND” selecteerder in op de FM modus voor

Página 61 - PLAATS VAN DE KNOPPEN

64.HET AFSPELEN VAN CD / MP3 / WMAPROGRAMMERENEr kunnen voor het afspelen van de disk tot 20 tracks, in elke volgorde, worden geprogrammeerd.Zorg d

Página 62 - GEBRUIK VAN DE RADIO

65.MODEL: 2309CD/MP3 çalarlı Design Stereo Music-CenterÜnlem işaretli bu üçgenKullanıcıyı önemli talimatlarhakkında uyarmak içindirve tamir için kı

Página 63

66.Cihazın havalandırma deliklerini gazete, perde yorgan veya mobilya ile tıkamayınız. Havalandırma delikleri her zaman açık kaması gerekmektedir.

Página 64 - SPECIFICATIES

67.EMNİYET TEDBİRLERİ13. ESD UYARISI - Elektrik kaçaklarından dolayı ekran düzgün çalışmayabilir veya bozuk gösterebilir. Cihazı kapatarak fi

Página 65 - HARİCİ BİLGİLER

68.DÜĞMELERİN YERLERİ123456789101112131416151. POWER GÖSTERGESİ2. FM STEREO GÖSTERGESİ3. MODE4. PROGRAM5. ALBUM6. PLAY / PAUSE7. SKIP

Página 66 - EMNİYET TEDBİRLERİ

69.UZAKTAN KUMANDA1. PLAY / PAUSE2. SKIP -3. SKIP +4. PROGRAM5. MODE6. ALBUM UP7. +10 TRACK8. STOP 12873465PİL TAKILMASIPil bölmesine 2 x “AAA” eba

Página 67 - ÝLK KULLANIMDAN EVVEL

7.AM / FM / FM-STEREO EMPFANG- Stellen Sie den „BAND“-Auswahlschalter für den AM Empfang auf den AM-Modus.- Stellen Sie den “BAND”-Auswahlschalter

Página 68 - DÜĞMELERİN YERLERİ

70.AM / FM / FM-STEREO ALIMI- AM yayınları için Bant “BAND” seçisicisini for AM konumuna alınız.- MONO alımı için “BAND” seçicisini FM konumuna alı

Página 69 - RADYONUN ÇALIŞTIRILMASI

71.CD / MP3 / WMA ÇALIŞTIRMAHAFIZAYA ALMADiskteki parçaları istediğiniz sırayla 20 parçaya kadar hafızaya alabilirsiniz.İşlevi kullanmadan evvel “S

Página 70 - CD / MP3 / WMA ÇALIŞTIRMA

© GmbHCarl Zeiss Straße 8 •63322 RödermarkTelephone +49 6074/69 60 0 •Fax +49 6074/69 60 169

Página 71 - ÖZELLÝKLER

8.CD / MP3 / WMA-BETRIEBPROGRAMMIERTE WIEDERGABEBis zu 20 Titel können programmiert werden, um in einer gewünschten Abfolge wiedergegeben zu werden

Página 72 - Fax +49 6074/69 60 169

9.MODEL: 2309Design Stereo Music- Center with CD/MP3- PlayerA triangle with an exclamation mark draws the user's attention to important instru

Comentários a estes Manuais

Sem comentários